1. Институт русской и романо-германской филологии БГУ
  2. Профессии Института русской и романо-германской филологии БГУ

Институт русской и романо-германской филологии Брянск

Получи профессию переводчика в Институте русской и романо-германской филологии БГУ

  • 3 программы обучения
  • Уходящая профессия

Поделиться с друзьями

О профессии "переводчик", которую можно получить в Институте русской и романо-германской филологии БГУ

Переводчик — это специалист, занимающийся переводом текста или речи с одного языка на другой. Задача переводчика — передать смысл исходного текста или высказывания на другом языке, сохраняя при этом стилистические, культурные и контекстные особенности оригинала. Переводчики могут работать с письменными текстами (письменный перевод) или устной речью (устный перевод, также известный как синхронный или последовательный перевод).

Полное описание и суть профессии «переводчик» в Атласе профессий.

Программы высшего образования Института русской и романо-германской филологии БГУ, на которых можно получить профессию переводчика